¿Cómo suenan realmente los nombres de los países en su idioma?
¿Has pensado alguna vez en cómo los propios chinos llaman China? ¿Y los húngaros, Hungría? A menudo, los nombres de los países en su propio idioma son muy diferentes de la versión rusa o inglesa, y esto en sí no es sorprendente. Pero hemos seleccionado algunos ejemplos para usted, para que la próxima vez que viaje no se confunda si escuche esta palabra desconocida en lugar del nombre habitual del país.


Hungría - Magyarorsag

Camboya - Kamputhe

China - Zhongguo

Egipto - Misr, Masr

India - Bharat

Maldivas - Dhivehi Rajje

Marruecos - El Magreb

Austria - Austria

Irlanda - Irlanda

Corea del Sur - Hanguk
Artículos Recientes
La mayoría de nosotros piensa que el color de la cáscara del huevo no juega ningún papel, y es posible que no preste atención. ...
Cuanto más confiamos en la tecnología, más poder potencial obtienen los hackers sobre nosotros. No importa si su objetivo es ...

Crear un buen retrato es una de las tareas más difíciles para cualquier fotógrafo. Para hacer una foto realmente natural y ...