No “basura”, sino “sala de juegos”: un divertido diccionario ilustrado checo-ruso
Categorias: Europa
Por Pictolic https://mail.pictolic.com/es/article/no-basura-sino-sala-de-juegos-un-divertido-diccionario-ilustrado-checo-ruso.htmlEl checo, al igual que el ruso, es una lengua eslava, por lo que no es de extrañar que muchas palabras sean consonantes. Pero el significado de estas palabras no siempre es el mismo y, en la mayoría de los casos, no será posible adivinar qué significa tal o cual palabra similar a la nuestra. ¿Por eso stůl es una mesa y podvodník es un engañador? Y mientras otros pensaban o se reían de ello, una pareja rusa que vive en la República Checa publicó “El divertido diccionario ilustrado checo-ruso”.
Maxim y Anastasia Yanbekov ya han publicado dos partes de un divertido diccionario con palabras que son consonantes, pero que tienen significados completamente diferentes en checo y ruso.
Pero, según los autores, el diccionario fue del agrado de quienes no saben checo.
Artículos Recientes

Para crear un retrato realista, necesita un artista experto. Muchos amantes del tatuaje eligen bocetos complejos e intrincados para ...

Este pequeño trozo de roca se encuentra en una grieta al borde de una montaña en Noruega. Sin equipo de escalada, aquellos que ...
A veces la gente imagina que el tamaño de otras plantas o criaturas es completamente diferente al real. Y las fotografías no ...